<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Te Reo&#160;MÄori</title>
	<atom:link href="http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/</link>
	<description>Zomaar wat verhaaltjes</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Dec 2011 21:11:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Cristel</title>
		<link>http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/comment-page-1/#comment-485</link>
		<dc:creator>Cristel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Apr 2005 21:04:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cristel.veefkind.nl/archives/2005/03/31/te-reo-maori/#comment-485</guid>
		<description>&lt;p&gt;De t wordt soms zo ver naar voren uitgesproken dat het lijkt alsof het meer &quot;ts&quot; is maar dat hangt inderdaad vanaf waar ze vandaan komen. Er zijn ongeveer 5 major dialecten. Ou wordt als 2 losse klinkers aan elkaar gelijmd uitgesproken waardoor het een beetje als o-oe klinkt alhoewel de u als uh wordt uitgesproken. Ik had met de u het meeste moeite omdat het net geen oe is en en net geen u maar iets er tussen in....&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>De t wordt soms zo ver naar voren uitgesproken dat het lijkt alsof het meer &#8220;ts&#8221; is maar dat hangt inderdaad vanaf waar ze vandaan komen. Er zijn ongeveer 5 major dialecten. Ou wordt als 2 losse klinkers aan elkaar gelijmd uitgesproken waardoor het een beetje als o-oe klinkt alhoewel de u als uh wordt uitgesproken. Ik had met de u het meeste moeite omdat het net geen oe is en en net geen u maar iets er tussen in&#8230;.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pieter</title>
		<link>http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/comment-page-1/#comment-481</link>
		<dc:creator>Pieter</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2005 08:05:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cristel.veefkind.nl/archives/2005/03/31/te-reo-maori/#comment-481</guid>
		<description>&lt;p&gt;Ik herken in je zinnetjes wel de teksten uit de film Whale Rider. Vind ik nog steeds mooi!
Wordt de &#039;r&#039; echt zo achter in je keel en de &#039;t&#039; zo ver naar voren in je mond uitgesproken als ze daar doen? Of is dat soms een Zuidereilands accent??
En wordt &#039;ou&#039; uitgesproken als &#039;oe&#039; of ook als twee losse klinkers?&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ik herken in je zinnetjes wel de teksten uit de film Whale Rider. Vind ik nog steeds mooi!
Wordt de &#8216;r&#8217; echt zo achter in je keel en de &#8216;t&#8217; zo ver naar voren in je mond uitgesproken als ze daar doen? Of is dat soms een Zuidereilands accent??
En wordt &#8216;ou&#8217; uitgesproken als &#8216;oe&#8217; of ook als twee losse klinkers?</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lucie</title>
		<link>http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/comment-page-1/#comment-418</link>
		<dc:creator>lucie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2005 08:16:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cristel.veefkind.nl/archives/2005/03/31/te-reo-maori/#comment-418</guid>
		<description>&lt;p&gt;er word dus gecommuniseerd met de computer toch weer wat anders ja de maori taal heb ik vroeger ook wel eens gedacht dat ga ik doen maar door mijn engels op pijl te houden ging niet alles te gelijk maar cristel erg knap dat je dit onder neemt liefs lucie&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>er word dus gecommuniseerd met de computer toch weer wat anders ja de maori taal heb ik vroeger ook wel eens gedacht dat ga ik doen maar door mijn engels op pijl te houden ging niet alles te gelijk maar cristel erg knap dat je dit onder neemt liefs lucie</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cristel</title>
		<link>http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/comment-page-1/#comment-416</link>
		<dc:creator>Cristel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Mar 2005 01:05:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cristel.veefkind.nl/archives/2005/03/31/te-reo-maori/#comment-416</guid>
		<description>&lt;p&gt;Dankjewel ik zal het meteen editen
Ja hoor, alles met een streepje wordt gebruikt ook de Ä«&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dankjewel ik zal het meteen editen
Ja hoor, alles met een streepje wordt gebruikt ook de Ä«</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Patrick</title>
		<link>http://cristel.veefkind.nl/2005/03/31/te-reo-maori/comment-page-1/#comment-415</link>
		<dc:creator>Patrick</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Mar 2005 00:56:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cristel.veefkind.nl/archives/2005/03/31/te-reo-maori/#comment-415</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hier gratis en voor niks de klinkers met een &quot;macron&quot; erop:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Ä Ä“ Ä« Å Å«&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;De Ä« word toch niet gebruikt of wel?&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hier gratis en voor niks de klinkers met een &#8220;macron&#8221; erop:</p>

<p>Ä Ä“ Ä« Å Å«</p>

<p>De Ä« word toch niet gebruikt of wel?</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

